intrinsic: (Tinkerbell; vanity)
[personal profile] intrinsic posting in [community profile] languageclub
Ah, bonjour (ou bon soir, je suppose. J'habite en Californie, alors c'est entre le deux.) Je suis très heureuse voir cette communauté. Mon français n'est pas bonne. Je comprendre le vocabulaire plus ou moins, mais le grammaire est très difficile pour moi. Pour les première et deuxième années, j'avais une professeur qui était très sympa, mais elle était apprend avec nous. Cette année, j'ai un professeur qui ne enseigne pas, et le grammaire était ...tristement négligé. Le problème (autre que si je voudrais aller au France encore, je ne pourrais pas parler*) est que j'adore écrire. Quand on écrit, on écrit dans le passé, n'est-ce pas? Actuellement, je trouve beaucoup de les formes difficile (le subjonctif, le conditionnel plus). Ce n'est pas la conjugaison (je ne pense pas) mais comment on utilise les formes. Si vous m'aidez, je serais reconnaissant.

Merci d'avance.

*Je pense que ce doit être en le subjonctif, mais je ne sais pas exactement. Le subjonctif est un de les problèmes ici.

(no subject)

Date: 2009-05-23 02:53 am (UTC)
kiwikiwi: Guy Cecil, Tales of the Abyss (TotA: :D)
From: [personal profile] kiwikiwi
Ah, bonjour! Bienvenue~ je vous aidais si je pouvais, mais je ne peux pas promettre des choses, car j'apprends aussi! désolée~

Ma francais est aussi …euh.

La première chose que je pense c'est un problème pour vous est qu'il y a une phrase ou deux où vous utilisez une traduction littérale; la construction de la phrase est bonne en anglais, mais sera dite un peu différent en Français. Par exemple, " autre que si je voudrais aller au France" c'est une phrase très américaine, selon moi. (J'ai aussi des ennuis avec cela…)

Et aussi, on utilise "pendant" dans la phrase "pour les premiers …" Mais cela est très facile oublier! ^^;;;

J'espère que ton instructrice devient mieux à vous enseignant; la grammaire française c'est trop compliqué ignorer!

(no subject)

Date: 2009-05-23 08:37 am (UTC)
mijra: (Default)
From: [personal profile] mijra
Salut! Moi non plus, je ne sais jamais si c'est bonjour ou bon soir à la fin de l'après-midi. Si je dis "bonjour" on me répond "bon soir", et si je dis "bon soir", évidemment on me retourne un "bonjour".

Ta phrase étoilée serait mieux exprimée dans l'imparfait (voulais) et au conditionnel (pourrais), comme en anglais. En outre, il serait plus naturel de mettre l'adverbe (encore) plus proche de la verbe : Si je voulais encore aller en France, je ne pourrais pas parler.

Tu écris pas mal pour quelqu'un ayant que trois ans de français, et tu as raison qu'il est souvent plus facile d'apprendre avec un prof francophone. Néanmoins, il vaut encore mieux qu'il soit un bon prof. Et ça, c'est rare !

Tu dis que tu adores écrire. Qu'est-ce que tu écris ?

Profile

welcome to the language club!

April 2011

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags